Erick Alberto Estrada Martínez (2017)
El vuelo ágil de la libélula y su capacidad de moverse en todas las direcciones destilan una sensación de poder y equilibrio, algo que solo viene con la edad y madurez. Igual que yo tengo poder y equilibrio en mi vida y en mis logros para ir a la dirección correcta.
The agile flight of the dragon fly and its ability to move in every direction, distill a sensation of power and balance--something that only comes with age and maturity. The same way that I have enough power and balance in my life and in my achievements, to go in the right direction.
Raymundo Ortiz (2012)
Es bueno saber que hay lugares a donde se puede relajar uno después del trabajo.
Is nice to know that there are places where we can relax after working.
Yosselyn García (2012)
Se ponen de muchas formas a mi siempre me gusta salir a fuera al campo y observar las nubes y mirar las formas de cada una. Y me pregunto entre mi los nubes son como un algodón. Que grande es Dios creo todo a su imagen y semejanza.
They take many shapes. I always like to go out into the field and observe and watch cloud forms of each. And I wonder if the clouds are like cotton. How great God is created everything in his image and likeness.
Erick Alberto Estrada Martínez (2018)
Así como este insecto logró colocarse a la cima de la ramita sin caer, así luchamos por lograr aquello que para nosotros nos parece imposible pero no lo es. Eso que nos parece imposible está en nuestras mentes. Podemos lograr lo que nos propongamos.
Just like this insect got to the top of the branch without falling, this is how we achieve what looks like impossible to us but is not. That which seems impossible is in our mind. We can achieve what we put forward.
Ana Karen Cruz Gómez (2018)
No esperes a morir para llegar al cielo, sube dia a dia y en cada escalón ve dejando tus miedos y verás como no necesitas morir para llegar.
Don't wait to die to get to heaven, keep going up every day and with each step you take, leave behind your fears and you will see that you don't need to die to get there.
Alexandra González de Tineo (2018)
La naturaleza es parte importante de mi vida porque es la creación de Dios. Cuando me siento triste, miro al cielo azul y me doy cuenta que para Dios no hay nada imposible. Cuando siento la ausencia de mi familia, miro los árboles y el cielo y me da la fuerza y la tranquilidad que necesito para seguir luchando por mi familia y lo más importante es que me siento cobijada ante la gracia de Dios.
Nature is an important part of my life because it is God’s creation. When I feel sad, I look at the blue sky and I realize that nothing is impossible for God. When I feel my family’s absence, I look at the trees and the sky and I get the strength and tranquility that I need to keep fighting for my family and most importantly, I feel sheltered by God’s grace.
Rosa Esmeralda Fermín Reyes (2013)
La esperanza muere al último, debemos conservar la calma para lograr lo que deseamos.
Hope dies last; we need to remain calm to accomplish what we really desire.
Raymundo Ortiz (2013)
Después de un día pesado de trabajo, esta bella escultura nos da confianza para poder caminar por el bosque y poder relajarnos admirando su belleza.
After a long day at work, this beautiful sculpture gives us confidence to be able to walk in the forest and allows us to admire its beauty while relaxing.
Laura López Martínez (2013)
Los animales tienen que estar rodeados de muchas cosas para poder ser felices, como la naturaleza y los árboles. Estos son muy importantes para la humanidad y todo lo que rodea en este mundo.
Animals need to be surrounded by a lot of things, like nature and trees to be happy. These things are very important for all of humanity and everything that surround us in the world.
Nelson Jaime (2011)
Me gustó capturar esta imagen porque me hizo pensar en mis sueños, mi deseo de poder un día volar en el aire.
I liked capturing this image because it made me think of my dreams, my wish to fly.
José Luis López Martínez (2013)
La foto de las flores es porque me gustan de adorno o regalo como símbolo de amor.
I like this photo of the flowers because I like them as decoration, a gift or as a symbol of love.
Ceyla Guadalupe Marcedo Soto (2013)
Me encantan los lagos. Son frescos y tranquilos, son maravillosos porque hay árboles y se pueden escuchar los cantos de los pájaros y sonidos de los animales.
I love lakes. They are refreshing, calm and wonderful, because they have trees and you can hear birds singing and the sound of animals.
Rony Fernando García Delgado (2016)
Atrás de mi casa, viendo cómo se filtran los rayos del sol que Dios deja pasar por una ventanita del cielo, me hace pensar: “Éste es un camino al paraíso”.
Behind my house, as I looked at the rays of sunshine that God lets shine down through a little window from heaven, I thought to myself: “This is a path to paradise .“
Mustafa Guclu (2016)
El lago me estaba hablando mientras disfrutaba el día hermoso. ¡Esto fue uno de los mejores momentos de mi vida!
The lake was talking to me as I enjoyed the beautiful day. This was one of the best moments of my life!
Juan José González Valadéz (2016)
Regalo de Dios: Las nubes, los árboles y el cielo
God’s gifts: the clouds, the trees and the sky.
María Ceballos (2015)
Siempre nos hace sonreír, tal vez algunos muy en fondo, otros podemos demostrar lo que con alegría se delicada textura nos hace expresar.
It always makes us smile, maybe to some of us deep inside, and others can demonstrate what its delicate texture makes us express with joy.
Ceyla Guadalupe Marcedo Soto (2015)
Cuando la tarde cae, se dibujan sus sombras y pronunciadas imagines que llenan espacios de iluminación.
When the sunset falls, shadows and pronounced images get drawn, filling spaces with light.
Rony Fernando García Delgado (2017)
Se te va el pensamiento, de pronto dejas de estar aquí, estás en cuerpo pero no en pensamiento, pensando en los que no están contigo y que quisieras que estuvieran y cuando de pronto reaccionas que estuviste ya ha pasado la belleza del lugar donde estabas.
You are thinking, you suddenly stop being here, you are in body, but not in thought, thinking of those who are not with you and that you wish were, and when you suddenly realize, you were there all along, but the beauty of the place where you were has passed.
Gerson Orantes (2015)
Esta foto representa el amor que le tengo a la naturaleza, me gusta sentir el aire fresco.
This photo represents the love I have for nature. I love to feel fresh air.
Gerson Orantes (2015)
Esta foto representa la belleza de la naturaleza, un paisaje muy bonito de Saratoga.
This picture represents the beauty of nature and a pretty landscape of Saratoga.
Christian Martínez (2019)
Aprovechar el tiempo libre para relajarse con la naturaleza. El color llamativo, el reflejo del sol en las hojas y la buena vibra que transmite siempre invita a que sea admirada y observada. Hacerlo luego de un largo día de trabajo lo hace aun mejor.
——
Taking advantage of free time to relax with nature. The striking colors, the reflection of the sun on the leaves and the good vibes that it transmits always invites one to admire and observe. Doing it after a long day at work makes it that much better.
Ceyla Guadalupe Marcedo Soto (2014)
Las plantas verdes, con los destellos o rayos del sol cobran o toman otro tono y colores me gustan los colores que toman en cuanto les pega el sol y la sombra, son lindas y nos dan mucho aire fresco, calma y relajación.
The rays of the sun make these plants grow and come alive while the trees give interesting shadows; they are pretty and give us lots of fresh air, quiet and relaxation
Gustavo Adolfo García (2014)
Este árbol está en el Parque de Congresso. Me gusta cómo se ven las ramas hasta allá arriba. Me recargue en él y tome la foto.
This tree is in Congress Park. I love how the branches were so high up. I was leaning on the tree when I took the picture.
Gustavo Aldolfo García (2014)
¡Se ve tan largo! Lo vi cuando estaba corriendo en la tarde.
It looks so long! I saw this on my afternoon run.
Migdalia Torres (2011)
Me gusta tomar fotos al momento en que pasan las cosas. Le tome esta foto a la niña porque estaba pensando en su inocencia que es de alguna manera el estado natural de todos los chicos. Allí la niña observa asombrada la naturaleza misma: su mismo reflejo. Es hermoso.
I like to take picture right at the moment in which things happen. I took this picture of the girl because I was thinking about her innocence which is some way the natural state for children. There, the amazed girl watches nature itself: her own reflection. It is beautiful.
Josué C. Soto (2017)
Hermosos atardeceres me trae a mi mente, cuando la caída del sol penetraba los pastizales crecidos haciéndome sentir la felicidad de estar viviendo al aire libre.
Beautiful sunsets come to mind, when the fall of the sun passed through the fields of grass reminding me of the happiness of living outdoors.
Nicole Tineo González (2017)
Antes de juzgar, observa y conoce detenidamente, ponte en su lugar para poder entender quién es y lo que pasa por su mente.
Before judging, observe and recognize carefully, put yourself in a place to be able to understand who someone is and what goes on in their mind.
Giovani Quinillo Chivalán (2016)
El back stretch después de una tarde de lluvia.
The back stretch after a rainy afternoon.
Gustavo Adolfo García (2017)
Vías que te llevan buscando un nuevo futuro, experiencias y destinos que se tornan emocionantes por descubrir, recorriendo caminos puedes descubrir lo hermoso de la vida y apreciar la maravilla que tiene el mundo para quienes pueden emprender una nueva aventura en su camino.
Routes that lead you looking for a new future, experiences and destinations that become exciting to discover, walking ways that allow you to discover the beauty of life and appreciate the wonder that the world has for those who can embark on a new adventure along their way.
Josué C. Soto (2017)
Difícil de entender el camino tan estrecho y complicado que de oportunidades que existen para los inmigrantes como este estrecho de agua.
It is difficult to understand a path so narrow and complicated which gives opportunities to immigrants such as these narrows.
Gustavo Adolfo García (2017)
Tan triste, sola y llena de recuerdos como yo, me transporta con mi familia, mi niñez y ahí mismo me regresa a mi presente asegurándome que he crecido, me he convertido en un ser fuerte y valiente, es tan fácil que esta casita me transporte en mis dos mundos sin frontera.
Sad, alone and full of memories like I am, it takes me back to my family, my childhood, and suddenly it returns me to my present reassuring me that I have grown, that I have become strong and brave, it is so easy for this little covered bridge to hold me in my two borderless worlds.
Nelson Jaime (2011)
Aquí es donde vengo a pescar para estar tranquilo y divertirme
Here, I come to fish to rest and have fun.
Migdalia Torres (2011)
Esta foto la tomé porque la niña estaba pensando y al mismo tiempo contemplaba los árboles a su alrededor.
I took this picture because the girl was thinking and at the same time contemplating the trees around her.
Giomar Morales Torres (2011)
Tomé esta foto porque quise capturar lo hermoso de la naturaleza. Tambien, encontré algo especial invisible a los ojos.
I took this picture because I wanted to capture the beauty of nature. I also found something special invisible to my eyes.
Angelo Robalino (2010)
Silence descends upon the forest. The trilling song of birds is hushed; the flash of flitting squirrels is tilled; the gaudy greens, blues, and browns are all muted until the trees are stripped bare of all but their somber eloquence. The foreground is dark and heavy – reminiscent of the rich soil which gave these plants life. This allusion lends the image a latent power as it draws on the innate bond between the viewer and Mother Earth, as well as suggesting the eternal passage of time. The trees of the background, in the meanwhile, are encompassed in the glittering, radiant glow of the sun and, in fact, seem to be actively reaching out towards the heavens. They appear thinner (therefore younger) and more fruitful than the stoic petrified trucks in front and this represents the hope of youth, as opposed to the wisdom on old age. Past, future and present; life, death, and whatever comes between – it is all embodied in this simple image of nature, a sobering reminder of the silent potency of this earth we tend to take for granted.
El silencio cae sobre el bosque. El trino de los aves se calla; el destello de las ardillas revoloteando se reprime; los verdes, azules, y marrones llamativos se oscurecen hasta que los árboles se desvisten de todo menos su elocuencia sombría. El primer plano es oscuro y pesado- evocador de la tierra rica que dio vida a estas plantas. Esta alusión da a la imagen un poder latente mientras se inspira en el vínculo innato entre el espectador y la Madre Tierra, también sugiriendo el eterno paso del tiempo. Los árboles al fondo, mientras tanto, están rodeados por el resplandor brillante y radiante del sol y, de hecho, parecen estar alcanzando activamente hacia los cielos. Parecen más delgados (y por eso más joven) y más fructíferos que los troncos petrificados y estoicos de enfrente y esto representa la esperanza de la juventud, en lugar de la sabiduría de la vejez. El pasado, futuro, y presente; la vida, muerte, y lo que viene entre las dos- todo esto está personificado en esta imagen sencilla de la naturaleza, un recordatorio solemnizador de la potencia silente de esta tierra que damos por hecho.
Shirley Robalino (2010)
A feeling so fragile, it can die with a strong rage. A feeling so beautiful and crazy that everyone envies. A feeling that shouldn’t be killed. A feeling so mysterious. A feeling like love.
Un sentimiento tan frágil, se puede morir con una rabia fuerte. Un sentimiento tan bello y loco que todo el mundo lo envidia. Un sentimiento que no se debería matar. Un sentimiento tan misterioso. Un sentimiento como el amor.
Gloria Jazmany Hernández (2009)
Este árbol les encanta a mis hijos a pesar de que nunca se han atrevido a subirlo. A ellos les encanta pensar en qué lo hará algún día y solo espero que ese día de que hablan y con que sueñan lo realicen. Este es el árbol que los da esperanza.
This is my children’s favorite tree although they have never dared climb it. They enjoy thinking about what they will do someday. I look forward to the day they fulfill their dreams. This is the tree of hope.
Gloria Jazmany Hernández (2009)
Esta foto la tomé porque es el lugar preferido de mi hijo. Un lugar donde él puede estar sentado viendo el paisaje por mucho tiempo. El suele contar historias de lo que podría hacer si él fuera un venado. Este es un lugar especial en su vida.
I took this photo because it’s my son’s favorite spot. It’s a place where he can sit and look at the scenery for a long time. He tends to tell stories of what could happen if he were a deer. This is a special place in his life.
Juan Horton (2019)
Cuando andaba en bicicleta por la tarde y llegaba del parque, me llamó mucho la atención el cielo. Por lo cual me detuve a tomar una foto a la linda atardecer.
Esta foto nos representa lo lindo que es la naturaleza y la gran belleza de la ciudad de Saratoga Springs, un lugar donde la gente es muy amable y que he disfrutado trabajar por primera vez aquí. Esperando que sea la primera de muchas.
——
When I was riding a bicycle in the afternoon and arriving from the park, the sky really caught my attention. This is why I stopped to take a picture of the beautiful sunset.
This picture represents to us the beauty that is nature and the great beauty that is the city of Saratoga Springs, a place where the people are very kind and where I have enjoyed working for the first time. I hope that it is the first of many.
Dagoberto García Vasquez (2008)
Uno de los razones que me gusta vivir aquí es por la tranquilidad y belleza de Saratoga. Esta foto refleja una niña jugando en el algo y un momento de tranquilidad.
One of the reasons I like to live here is for the tranquility and beauty of Saratoga. This photo reflects a child playing at the lake and a moment of tranquility.
Alexandra González de Tineo (2018)
La naturaleza es parte importante de mi vida porque es la creación de Dios. Cuando me siento triste, miro al cielo azul y me doy cuenta que para Dios no hay nada imposible. Cuando siento la ausencia de mi familia, miro los árboles y el cielo y me da la fuerza y la tranquilidad que necesito para seguir luchando por mi familia y lo más importante es que me siento cobijada ante la gracia de Dios.
Nature is an important part of my life because it is God’s creation. When I feel sad, I look at the blue sky and I realize that nothing is impossible for God. When I feel my family’s absence, I look at the trees and the sky and I get the strength and tranquility that I need to keep fighting for my family and most importantly, I feel sheltered by God’s grace.
Christian Martínez (2019)
Aprovechar el momento para seguir avanzando y a la vez disfrutar todo lo que nos brinda la naturaleza, los árboles y las flores. Ayuda mucho a relajarse y tomar fuerza para seguir por los sueños que nos ponemos.
——
Taking advantage of the moment to keep moving forward and at the same time enjoy everything that nature has to offer, the trees and the flowers. It helps a lot to relax and gather strength to continue reaching for the dreams that we have.
Marlin Lara Soto (2019)
Me inspiro tomar esta foto cuando estaba caminando y observando los árboles al atardecer.
En mi pais no logro percatar el cambio de estación porque es un clima cálido todo el a;o. Al llegar en la época del frío y ver como empezaban los pinos a enverdeser a tomar su color natural por la entrada del verano fue una linda experiencia, totalmente diferente para mi.
——
I was inspired to take this photo when I was walking and observing the trees at sunset.
In my country I can not notice the changing of the seasons because it is a warm climate all year. Arriving in the cold season and seeing how the pines start to turn green and take their natural color for the entrance of summer was a lovely experience, totally different for me.
Juan Horton (2019)
Cuando andaba en bicicleta por la tarde y llegaba del parque, me llamó mucho la atención el cielo. Por lo cual me detuve a tomar una foto a la linda atardecer.
Esta foto nos representa lo lindo que es la naturaleza y la gran belleza de la ciudad de Saratoga Springs, un lugar donde la gente es muy amable y que he disfrutado trabajar por primera vez aquí. Esperando que sea la primera de muchas.
——
When I was riding a bicycle in the afternoon and arriving from the park, the sky really caught my attention. This is why I stopped to take a picture of the beautiful sunset.
This picture represents to us the beauty that is nature and the great beauty that is the city of Saratoga Springs, a place where the people are very kind and where I have enjoyed working for the first time. I hope that it is the first of many.
Marisela Aguirre Gallegos (2019)
Nos gusta ir muy seguido a relajarnos en el parque después de terminar del trabajo. Me siento bien disfrutando con mi esposo. Desde el parque conversamos con nuestros hijos por video llamada y compartimos todos juntos.
——
We like to very frequently to relax in the park after finishing work. It feels nice enjoying it with my husband. From the park we talk with our children by video call and we all spend time together.