Naturaleza Comprensible/Comprehensible Nature
       
     
Traviesa/Mischievous
       
     
Deseos/Desires
       
     
Los Enamorados/The Lovers
       
     
Un Día Estaba Caminando y  Descubrí/One Day I Was Walking and I Discovered
       
     
Relajándose Antes de Ejercitar/Relaxing Before Exercising
       
     
Una Oración por mi Familia/A Prayer for my Family
       
     
 Las Sombras de la Mañana: Un Caballerizo y su Caballo/Morning Shadows:  A Groom and his Horse”
       
     
La Estatua/The Statue
       
     
Las Flores del Amor/The Flowers of Love
       
     
El Camino de las Rosas/The Walk of Roses
       
     
La Dama del Lago/The Lady of The Lake
       
     
El Lago/The Lake
       
     
El Corredor/The Runner
       
     
Cansado Después del Trabajo/Weary After Work
       
     
  El Entrenador y el Estudiante/The Trainer and the Student
       
     
Timidez  y Soledad/Shy and Solitud
       
     
¿Me Quieres?/Do You Love Me?
       
     
Naturaleza Comprensible/Comprehensible Nature
       
     
Naturaleza Comprensible/Comprehensible Nature

Laura López Martínez (2013)

Los animales tienen que estar rodeados de muchas cosas para poder ser felices, como la naturaleza y los árboles. Estos son muy importantes para la humanidad y todo lo que rodea en este mundo.

Animals need to be surrounded by a lot of things, like nature and trees to be happy. These things are very important for all of humanity and everything that surround us in the world.

Traviesa/Mischievous
       
     
Traviesa/Mischievous

Laura López Martínez (2013)

Es encantador el juego en la fuente de agua y la alegría en que se ve.

It is charming to play with the water fountain and you can see how happy she is.

Deseos/Desires
       
     
Deseos/Desires

Rosa Esmeralda Fermín Reyes (2013)

La esperanza muere al último, debemos conservar la calma para lograr lo que deseamos.

Hope dies last; we need to remain calm to accomplish what we really desire.

Los Enamorados/The Lovers
       
     
Los Enamorados/The Lovers

Rosa Esmeralda Fermín Reyes (2013)

El amor es como las plantas si no lo cuidas se seca, debemos regarlo día a día para que produzca fruto.

Love is like a plant: if you do not take care of it, it will dry. We need to water it each and every day for it to blossom.

Un Día Estaba Caminando y  Descubrí/One Day I Was Walking and I Discovered
       
     
Un Día Estaba Caminando y Descubrí/One Day I Was Walking and I Discovered

Leonel López (2013)

Un día caminando me encontré con esta casa y me gusto primero porque está construida en un lugar solo y es muy linda por sus entradas y el lago. Pienso que es bella por las líneas que atraen los ojos, horizontales y verticales, desde las gradas hasta el puente.

One day I was walking and I discovered this house. I liked it at first because it was built surrounded by nature. I think it is beautiful because of the lines that draw the eyes to it, horizontally and vertically, from stairs to the bridge.

Relajándose Antes de Ejercitar/Relaxing Before Exercising
       
     
Relajándose Antes de Ejercitar/Relaxing Before Exercising

Leonel López (2013)

Esto que ven es para que el caballo se relaje. Se manda al corral antes de ir a entrenar. Yo lo encontré revolcándose en la tierra divirtiéndose.

What you see is the corral where the trainer sends the horse to relax, before it is trained. I caught this horse rolling in the dirt, enjoying himself.

Una Oración por mi Familia/A Prayer for my Family
       
     
Una Oración por mi Familia/A Prayer for my Family

Alfonzo Rodríguez García (2013)

Nació con la tradición de dar gracias a Dios por todos los bienes recibidos y el pan nuestro de cada día. Como su familia está lejos, principalmente su esposo e hijo menor, siempre pide por ellos y que nunca les haga falta los sagrados alimentos. Yo le dije que no se apure algún día todos estarán juntos...

She was born into the tradition of giving grace to God for all goods received and her daily bread. Her family is far away, especially her husband and youngest son, so she always asks that they never lack the sacred food. I told her ‘do not worry; one day you all will be together again...’

 Las Sombras de la Mañana: Un Caballerizo y su Caballo/Morning Shadows:  A Groom and his Horse”
       
     
Las Sombras de la Mañana: Un Caballerizo y su Caballo/Morning Shadows: A Groom and his Horse”

Alfonzo Rodríguez García (2013)

Es una de esas mañanas que la rutina llega a nada. Una linda mañana y un bello paisaje. Listos para trabajar.

It is one of those mornings where the routine amounts to nothing. A beautiful morning and lovely scenery. We are ready to work.

La Estatua/The Statue
       
     
La Estatua/The Statue

José Luis López Martínez (2013)

La Estatua es la fuente de los deseos. Tomé la foto de la estatua porque me gusto y me agrado.

This is the statue of the wishing fountain. I took this picture because I liked it and it pleased me.

Las Flores del Amor/The Flowers of Love
       
     
Las Flores del Amor/The Flowers of Love

José Luis López Martínez (2013)

La foto de las flores es porque me gustan de adorno o regalo como símbolo de amor.

I like this photo of the flowers because I like them as decoration, a gift or as a symbol of love.

El Camino de las Rosas/The Walk of Roses
       
     
El Camino de las Rosas/The Walk of Roses

Raymundo Ortiz (2013)

El camino del olvido. Es bueno tener un lugar cerca, donde se puede relajar uno admirando la naturaleza.

It is good to have a place nearby, where you can relax and admire nature.

La Dama del Lago/The Lady of The Lake
       
     
La Dama del Lago/The Lady of The Lake

Raymundo Ortiz (2013)

Después de un día pesado de trabajo, esta bella escultura nos da confianza para poder caminar por el bosque y poder relajarnos admirando su belleza.

After a long day at work, this beautiful sculpture gives us confidence to be able to walk in the forest and allows us to admire its beauty while relaxing.

El Lago/The Lake
       
     
El Lago/The Lake

Ceyla Guadalupe Marcedo Soto (2013)

Me encantan los lagos. Son frescos y tranquilos, son maravillosos porque hay árboles y se pueden escuchar los cantos de los pájaros y sonidos de los animales.

I love lakes. They are refreshing, calm and wonderful, because they have trees and you can hear birds singing and the sound of animals.

El Corredor/The Runner
       
     
El Corredor/The Runner

Ceyla Guadalupe Marcedo Soto (2013)

Es un caballo atento, eficaz y sencillo que solo con que uno le haga una seña o le hable pone atención a la dirección en que uno se encuentra.

This horse is attentive, effective and simple. With just a simple sign or sound, it will direct its attention to the direction where one is.

Cansado Después del Trabajo/Weary After Work
       
     
Cansado Después del Trabajo/Weary After Work

Julio Góndola (2013)

Este muchacho terminó de trabajar. Él es un hotwalker y por fin terminó por el día.

This guy has just finished work. He is a hotwalker and finally he is done for the day.

  El Entrenador y el Estudiante/The Trainer and the Student
       
     
El Entrenador y el Estudiante/The Trainer and the Student

Julio Góndola (2013)

Después de ejercitar le da grama para que se refresque el caballo bien.

After exercising, the horse eats grass to feel refreshed.

Timidez  y Soledad/Shy and Solitud
       
     
Timidez y Soledad/Shy and Solitud

Danilo Rojas Herresmann (2013)

El cariño que da esta fotografía, lo que demuestra es que se les dan mucho cariño a estos animales.

The affection shown in this photograph, shows how much affection is given to these animals.

¿Me Quieres?/Do You Love Me?
       
     
¿Me Quieres?/Do You Love Me?

Danilo Rojas Herresmann (2013)

La esencia del caballo moro (blanco). La foto fue tomada en los establos de G. Weaver

The essence of a white horse. This picture was taken at the G. Weaver stable.